Joined June 2015
劇場導演、表演者、戲劇教育與社區藝術工作者。 Theatre director, performer, educator & community worker.
缺/失的對話-劇場新生代交流計劃分爲:(一)交流工作坊:集合來自不同團體的劇場新生代,以集體生活的方式進行爲期七天,在表演、編導創作與思維觀點的訓練與分享交流。(二)劇場演出:兩位發起人將在工作坊後緊接的三個星期裏,進行節選經典劇本的劇場演出排練,試圖激發劇場新生代對其所屬時代的對話。
* * * * *
This two-part project will bring together emerging artistes from various theatre groups. The first part is an exchange workshop whereby participants will be living as a community for a period of seven days. During this period, syllabus such as thought exchange, actor’s training, and creative work will be scheduled. The second part of this project is to put forth a theatre performance. Rehearsals for selected classic plays will be carried out during the three weeks preparation period. This aims to encourage dialogues between the emerging theatre artistes.
Joined June 2015
劇場導演、表演者、戲劇教育與社區藝術工作者。 Theatre director, performer, educator & community worker.
Joined June 2015
劇場導演、表演者、戲劇教育與社區藝術工作者。 Theatre director, performer, educator & community worker.
缺/失的對話-劇場新生代交流計劃分爲:(一)交流工作坊:集合來自不同團體的劇場新生代,以集體生活的方式進行爲期七天,在表演、編導創作與思維觀點的訓練與分享交流。(二)劇場演出:兩位發起人將在工作坊後緊接的三個星期裏,進行節選經典劇本的劇場演出排練,試圖激發劇場新生代對其所屬時代的對話。
* * * * *
This two-part project will bring together emerging artistes from various theatre groups. The first part is an exchange workshop whereby participants will be living as a community for a period of seven days. During this period, syllabus such as thought exchange, actor’s training, and creative work will be scheduled. The second part of this project is to put forth a theatre performance. Rehearsals for selected classic plays will be carried out during the three weeks preparation period. This aims to encourage dialogues between the emerging theatre artistes.
Joined June 2015
劇場導演、表演者、戲劇教育與社區藝術工作者。 Theatre director, performer, educator & community worker.